نصب اپلیکیشن

صفحه رسمی مای درس

اطلاع از آخرین تغییرات، جوایز و مسابقات مای درس
دنبال کردن
2 سال قبل
0

برخی بندهای و ابیات درس «رنج هایی کشیده ام که مپرس» و معنی آنان:

درس نهم

رنج هایی کشیده ام که مپرس

 

  • نوع نثر: ساده و روان
  • نویسنده: محمّدرضا تُرکی

 

این کار بی هیچ تأخیر و درنگی، بیرون از بیماری چند روزه و دو روز رحلتِ مادرم – رحمةالله علیها – که این شغل تعطیل شد، ادامه یافت.

این کار (نوشتن لغتنامه) بدون هیچ درنگ و مکث کردن، به غیر از چند روز بیماری و دو روزی که مادرم، که رحمت خداوند بر او باد، فوت کردند. ادامه داشت و لحظه ای تعطیل نشد.

 

مرا هیچ چیز از نام و نان به تحمّل این رنج سنگین جز مظلومیّت مشرق در مقابل ظالمین ستمکار مغربی وا نداشت.

من به خاطر نام و نان (شُهرت و مال و ثروت)، رنج بسیار نوشتن لغتنامه را تحمّل نکردم بلکه تحمّل این رنج به خاطر کم کردن مظلومیّت شرق در برابر ستمگران مغرب زمین بود.

 

  • نوع قالب شعری: غزل
  • شاعر: حافظ

 

درد عشقی کشیده ام که مپرس                        زهر هجری چشیده ام که مپرس

رنج عشقی را تحمّل کرده ام که از آن سؤال نکن؛ زیرا نمیتوانم جواب بدهم و زهر جدایی نوشیده ام که از تلخی نتوان پرسید.

نکات دستوری و آرایه ادبی:

کشیده ام و چشیده ام ß   قافیه (که مپرس ß   ردیف)

تعداد جمله ß   4:

  • درد عشقی کشیده ام ß   جمله اول
  • که مپرس ß   جمله دوم
  • زهر هجری چشیده ام ß   جمله سوم
  • که مپرس ß   جمله چهارم

من ß   نهاد محذوف در جمله اول

تو ß   نهاد محذوف درجمله دوم

من ß   نهاد محذوف درجمله سوم

تو ß   نهاد محذوف درجمله چهارم

زهر هجر ß   تشبیه

درد عشقی ß   مفعول

زهر هجری ß   مفعول

درد عشقی ß   ترکیب اضافی

زهر هجری ß   ترکیب اضافی

مپرس ß   فعل نهی

مپرس ß   کنایه از بسیار دشوار و بسیار کُشنده است

 

گشته ام در جهان و آخرِ کار                               دلبری برگزیده ام که مپرس

زمان زیادی را در دنیا جست و جو کرده ام و عاقبت، دلبری را انتخاب کرده ام که نمی توان وصفش کرد.

نکات دستوری و آرایه ادبی:

برگزیده ام ß   قافیه (که مپرس ß   ردیف)

تعداد جمله ß   3:

  • گشته ام ß   جمله اول
  • برگزیده ام ß   جمله دوم
  • که مپرس ß   جمله سوم

من ß   نهاد محذوف در جمله اول

من ß   نهاد محذوف در جمله دوم

تو ß   نهاد محذوف در جمله سوم

جهان ß   متمم

آخرِ کار ß   قید زمان

آخرِ کار ß   ترکیب اضافی

دلبری ß   مفعول

«و» و «که» ß   حروف اضافه

مپرس ß   کنایه از شگفت انگیز و بسیار دشوار

 

بی تو در کلبه ی گدایی خویش                          رنج هایی کشیده ام که مپرس

بدون تو در خانه ی فقیرانه و بی رونق خودم، سختی های زیادی را تحمّل کردم که درباره ی آن، چیزی را ازمن نپرس.

نکات دستوری و آرایه ادبی:

کشیده ام ß   قافیه (که مپرس ß   ردیف)

تعداد  جمله ß   2:

  • کشیده ام ß   جمله اول
  • که مپرس ß   جمله دوم

من ß   نهاد محذوف درجمله اول

تو ß   نهاد محذوف درجمله دوم

کلبه ی گدایی ß   تشبیه

کلبه ی گدایی ß   ترکیب اضافی

کلبه ی گدایی ß   متمّم

رنج هایی ß   مفعول

مپرس ß   کنایه از رنج های بسیار دشوار را تحمل کردن

 

همچو حافظ، غریب در رهِ عشق                        به مقامی رسیده ام که مپرس

مانند حافظ، دور از وطن، روندهی راه محبّت شدم و به مقام و درجهای از عرفان رسیدهام که پرسیدنی نیست.

رسیده ام ß   قافیه (که مپرس ß   ردیف)

تعداد  جمله ß   2:

  • بی تودرکلبه گدایی خویش رنج هایی کشیده ام ß   جمله ی اول
  • که مپرس ß   جمله دوم

من ß   نهاد محذوف درجمله اول

تو ß   نهادمحذوف درجمله.دوم

مپرس ß   کنایه از این است که به مقامی رسیده ام که قابل وصف نیست

ره عشق ß   تشبیه؛ شاعر (حافظ) خود را در غریبانه پیمودن راه عشق به خود مثل و مانند کرده است

ره عشق ß   ترکیب اضافی

مفهوم بیت:

این مقام عرفانی، در وصف درنمی آید و قابل ادراک نیست.

 

واژه

معنی واژه

واژه

معنی واژه

طرز

شیوه، روش

دار و ندار

دارایی، مال و ثروت

صحیح

درست

در گذشت

فوت کرد، مُرد

حجره

اتاق، خانه، غُرفه

فرا گرفتم

یاد گرفتم

متون

جمع متن، نوشته ها

تعلیم

یاد دادن

معتبر

با اهمّیّت، قابل توجّه

تکمیل

کامل کردن

طب

پزشکی

از پای درآورده بود

او را نابود کرد

سرشار

پُر

شهرت

معروف بودن

عظیمی

بزرگی

زَهر

سَم، تلخی آزار

نقل

بازگو کردن، بیان سخن

هجر

دوری، جدایی

غریب

ناآشنا، بیگانه

رحلت

از این دنیا رفتن، مُردن

دچار

گرفتار

رحمة الله علیها

رحمت خداوند بر او باد

به هر نحو

به هر شکل

معاصر

هم دوره ی ما

اساسی ترین

مهم ترین، محکم ترین

صمیمی

همدل بودن، مهربان بودن

تأخیر

عقب انداختن، درنگ کردن

مُفصّل ترین

گسترده ترین، مشروح ترین

اطّلاعات

خبرها، آگاهی ها، دانستنی ها

معلومات

مجموعه ی دانش ها و آگاهی ها

تحقیق

بررسی کردن، پرسیدن در مورد چیزی

هجری

مربوط به هجرت پیغمبر (ص) از مکّه به مدینه

مراجعه کنندگان

برگشت کنندگان، کسانی که به جایی یا چیزی، بر می گردند

دیوان

مجموعه ی شعرهای یک شاعر که در یک کتاب، چاپ شده است

شمسی

سالی که بر مبنای گردش زمین به دور خورشید، محاسبه شده باشد

دایرة المعارف

کتابی شامل اطّلاعاتی درباره ی علم، ادب، هنر و مانند آن ها، دانشنامه

 

پیام درس:

این درس درباره ی مرد بزرگی چون دهخدا است. علی اکبر دهخدا برای نوشتن لغتنامه ی بزرگی که امروز در دستِ ما وجود دارد، رنج ها و سختی های بسیاری را تحمّل کرد. آخر هم با کوله باری از درد و رنج به جهان باقی شتافت.

علی اکبر دهخدا (1257 – 1334 هـ.ش):

دانشمند لغت شناس و نویسنده ی معروف قرن چهاردهم هجری قمری است. برخی آثار او عبارت است از:

لغت نامه، امثال و حکم، ترجمه ی روح القوانین، تصحیح دیوان منوچهری و تصحیح دیوان حافظ.


سایر مباحث این فصل